12 mars 2010
Sky my husband! Ciel mon Mari!, Jean-Loup Chiflet
En matière de thème français-anglais, la version Jean-Loup Chiflet joint le cocasse à l'efficace : un mot à mot en anglais des expressions idiomatiques françaises (pour rire), doublé d'une traduction orthodoxe. Laquelle peut se révéler fort utile quand on sait que " coin-coin " (littéralement corner-corner) se dit Quack en anglais. Une façon hilarante de réviser son anglais, et d'éviter de fâcheux quiproquos...
Publicité
Commentaires